|
|
Notre Camp international d’été est mixte et
rigoureusement neutre sur le plan confessionnel.
Provenant de quelque 50 nations différentes, nos
jeunes représentent un vaste éventail de cultures.
|
 |
|
 |
Les filles et les garçons sont logés à des étages
séparés dans le bâtiment principal et dans le chalet.
En principe, ils suivent des programmes distincts.
Cependant l’expérience a démontré que les contacts
mixtes pendant les excursions, les randonnées
en montagne, les divers jeux et les loisirs sont
nécessaires et bénéfiques à leur développement.
Les élèves sont répartis en quatre sections selon leur
âge:
Juniors
De 8 à 9 ans |
Pioneers
De 10 à 11 ans |
Champions
De 12 à 13 ans |
|
En moyenne, il y a huit élèves par groupe. Pour
chacune des sections, le programme des activités
est établi en fonction des aptitudes, de la vitalité et
de l’endurance propres à chaque tranche d’âge.
Les programmes ont toutefois un objectif en
commun: développer l’intérêt et l’enthousiasme ainsi
qu’encourager la spontanéité dans les contacts
individuels et au niveau du groupe.
L’anglais est
la langue principale du Camp, mais on y parle aussi le
français, l’italien, l’espagnol et l’allemand.
|
 |
|
| |
 |
 |
Les programmes ont pour but de développer les talents
et l’aptitude physique de chaque participant. Les activités
sont particulièrement diversifiées et favorisent ainsi une
adaptation individuelle tout en ayant une influence positive
sur le groupe. Durant leur temps libre, les élèves peuvent
pratiquer l’activité de leur choix, mais toujours sous la
surveillance de nos moniteurs. Les principales activités
sont détaillées ci-dessous:
Sports aquatiques et nautiques |
Dans la piscine semi olympique chauffée du Camp les
maîtres-nageurs enseignent la natation et le water-polo et préparent les élèves à l’obtention des brevets de natation et de sauvetage. Le bassin de natation fait l’objet d’une surveillance permanente. Pour l’aviron et la voile, le Camp possède des embarcations sur le Lac Moubra. Seuls les Seniors pratiquent le rafting sur le Rhône. |
|
Equitation |
Le Camp dispose de sa propre écurie de 18 chevaux et
poneys. Un moniteur d’équitation diplômé enseigne le
dressage, le saut et la voltige avec l’aide de ses assistants expérimentés. Ils dispensent également des cours de théorie, organisent des promenades, des démonstrations et des concours. |
|
Tennis |
Le programme comprend instruction, entraînements et
compétitions sur courts réglementaires. Un mur d’exercice et une installation lance-balles sont à disposition. |
|
Vélo tout terrain |
Le programme de VTT s’adresse aux jeunes dès 11 ans révolus. Un moniteur spécialisé les accompagne sur des circuits adaptés à leur niveau. |
|
Randonnées en montagne |
Lors de randonnées dans la région les campeurs, toujours accompagnés de leurs moniteurs, découvrent les merveilles de la moyenne montagne le long de sentiers balisés. Ils explorent la nature environnante durant des promenades d’une journée ou d’une demi journée. Tous les élèves passent une nuit au refuge du Camp où le gardien de la cabane leur présente la flore et la faune alpines et les introduit à la lecture de cartes
topographiques. |
|
Golf |
Le Camp dispose sa propre infrastructure d’entraînement où un moniteur de golf qualifié assure un enseignement de premier ordre à tous les golfeurs, des débutants aux joueurs confirmés. Les plus expérimentés, possédant un handicap, ont l´opportunité de jouer le parcours 9 trous, Jack Nicklaus.
|
|
Sports de balle |
Basketball, volleyball, football, baseball, cricket, hockey sur gazon, tennis de table, pétanque. |
|
Fitness |
Entraînement physique avec un équipement ultramoderne dans la salle de musculation du Camp. |
|
| |
Escrime |
En utilisant des feuillets de sécurité ainsi que des protections du visage et du corps, les campeurs sont initiés aux bases de l’escrime. Des tournois sont organisés pour les escrimeurs avancés.
|
|
Travaux manuels |
Dans les ateliers du Camp les élèves s’adonnent au dessin, à la peinture, à la sérigraphie, au macramé, à la gravure, au modelage ainsi qu’aux collages et au tressage de paniers. |
|
Tir à l’arc |
Une place séparée du Camp est réservée pour le tir à l’arc. C’est avec une attention spéciale sur la sécurité que les jeunes futurs archers y apprennent les bases de ce sport par petits groupes. Un tournoi de tir à l’arc est organisé chaque session. |
|
Escalade sportive |
Sur le mur de grimpe artificiel du Camp, qui est pourvu de divers niveaux de difficulté, notre moniteur garantit que les élèves gagnent en confiance et progressent en toute sécurité. |
|
Ecole du Cirque |
Un artiste de cirque professionnel introduit les élèves au jonglage, à l’acrobatie au sol, à la marche sur la corde raide et à l’équilibrisme.
|
|
Autres sports |
Des moniteurs chevronnés donnent des cours d’aérobic, de gymnastique, de trampoline et de yoga, un spécialiste des arts martiaux enseigne les bases du karaté. Les élèves progressent en athlétisme et se perfectionnent aussi en sports d’équipe. |
|
Loisirs |
Table de billard américain et jeu d’échecs géant en plein air, baby-foot. |
|
Activités sociales |
Classes d’art dramatique, photographie, soirées spectacles, feux de camp, grillades, shopping, soirées disco, magic, célébration des anniversaires. |
|
|
|
|
| |
 |
 |
En plus des randonnées dans les montagnes
environnantes, deux excursions par session sont
comprises dans le forfait. Celles-ci sont à caractère
culturel et historique.
L’une permet de découvrir
les curiosités du Valais: Zermatt, le village au pied
du Cervin; Saas Fee, la station sertie de glaciers;
Martigny avec son amphithéâtre romain et ses
expositions d’art; le col du Grand St. Bernard ou
encore le glacier du Rhône.
|
|
L’autre conduit dans
l’une des régions suivantes de Suisse: le lac Léman
avec Genève, Lausanne et le Musée Olympique, Montreux et le Château de
Chillon; la bourgade médiévale de Gruyères; Berne,
ville pittoresque et capitale de la Suisse; l’Oberland
bernois, avec Thoune et Interlaken. |
| |
 |
|
Un programme spécial permet de suivre des cours
d’anglais, d’espagnol ou de français
comme langue étrangère, à raison de cinq leçons
de 50 minutes par semaine, une langue par session.
Elles sont données selon la méthode directe qui fait
appel à la participation active de l’élève, par des
professeurs enseignant exclusivement dans leur
langue maternelle. Nous proposons trois niveaux
de cours: débutant, moyen, avancé. L’enseignement
recourt aussi aux moyens audiovisuels qui, de façon
vivante, révèlent à l’élève les aspects essentiels de la
géographie et de la culture d’un pays donné.
|
 |
|
| |
|
|